jueves, 14 de octubre de 2010
Lenguas usan distintas partes del cerebro
Un equipo de neurólogos chinos comparó las funciones neuronales de 15 extranjeros al hablar con las de un grupo similar de chinos.
Los hablantes de diferentes idiomas no usan las mismas partes del cerebro al comunicarse, según un estudio de un equipo de neurólogos chinos de cuyo resultado informa hoy el diario oficial Global Times.
Los expertos compararon las funciones neuronales de 15 extranjeros al hablar y las compararon con un grupo similar de chinos.
Aunque algunas palabras excitan las mismas partes del cerebro (por ejemplo, los equivalentes en diferentes idiomas a "papá" o "mamá"), otros vocablos actúan de manera diferente entre el chino y el inglés (entre ellos, otros parentescos como "hermano" o "tío"), destacó el estudio.
La investigación, realizada por la Universidad Pedagógica de Beijing, se encuentra en su fase preliminar y podría arrojar nuevas conclusiones, destaca el diario.
Otro estudio publicado en 2003 por la organización británica Welcome Trust defendía una gran diferencia entre los hablantes del idioma chino y los de las lenguas occidentales.
Esta investigación señalaba que cuando una persona cuya lengua materna es el inglés escucha unas palabras en su idioma se activa su lóbulo temporal izquierdo, mientras que un chino "trabaja" también con el lóbulo derecho, que se activa cuando una persona oye música, debido al carácter tonal del mandarín (el tono musical de una palabra influye en su significado).
Fuente:El Universal.mx
2 comments:
mas facil para entender, porque unos idiomas cuestan mas que otros...todo un proceso.
si,un dia vi un reportaje que hablaba sobre como el cerebro usa el area de dificultad en la zona del lenguaje por eso cuando se aprende este idioma de adulto, se cometen tantos errores si se intenta ser muy explicito.
Publicar un comentario