lunes, 1 de noviembre de 2010

Curiosidades en el Lenguaje

CASTELLANO.- El idioma español inicialmente fue conocido como Castellano, teniendo por cuna la región de los castillos y molinos de viento en las mesetas de Castilla La Vieja. Más adelante, el idioma se convertiría en símbolo de unidad política, religiosa y administrativa de la corona española al producirse la reconquista del territorio ocupado por los árabes durante más de ocho siglos.

Entonces, la Península Ibérica estaba integrada por pequeños reinos y condados cristianos, musulmanes y judíos. Olvidando la lengua que prevaleciera bajo dominio del imperio romano, al que se sujetó bajo la nominación de Hispanía, irrumpieron diferentes lenguas locales que en pleno proceso de formación transitaban de la oralidad a la lengua escrita. Entre ellas, alcanzó predominio el castellano sobre el catalán, el gallego, vasco y otros dialectos, extendiéndose luego a la mayor parte del actual territorio español.

Al producirse el descubrimiento del Nuevo Mundo y rebasar el idioma las fronteras del reino para ocupar vastos espacios ultramarinos, también se lo comenzó a llamar Español. En nuestros días, forma una de las comunidades lingüísticas más importantes del planeta, que incluye una gran variedad de países y culturas latinoamericanas, con más de 400 millones de hispanoparlantes en su conjunto.

La primera expresión escrita del idioma castellano se la halló en el monasterio de San Emiliano o San Millán de la Congolla (Logroño), en los apuntes de incipiente castellano plasmados el año 976 por un anónimo monje latino, sobre el texto latino de una plegaria a Jesucristo. A estas anotaciones marginales, hoy los filólogos las conocen simplemente como glosas Emilianenses.

Aparte, merece un reconocimiento especial el sapientísimo catedrático de las universidades de Salamanca, de Alcalá y anteriormente de la sevillana, el maestro Elio Antonio de Lebrija (e inclusive por deformación “Nebrija”), apellidado así por ser oriundo de la Villa Sevillana de ese nombre, considerado el máximo humanista de su tiempo.

Entre alrededor de una treintena de obras sobre derecho, teología y gramática como arte de enseñanza de la lengua, a él se debe la edición de la famosa Biblia Políglota (en latín, griego, caldeo y hebreo), llamada también Complutense por haberse impreso en Alcalá de Henares. No obstante, por parte de latinistas y eruditos se considera su obra maestra, la “Gramática de la lengua castellana”, que lo ha consagrado definitivamente como padre y fundador del estudio de la lengua castellana, en la formación de generaciones enteras de filólogos.

Además de rememorar de manera especial su figura los pueblos que comparten las glorias de un mismo idioma, las academias de la Lengua de los países iberoamericanos han establecido a nivel internacional el 23 de abril como Día del Idioma, en recordación del celebrado creador del Quijote de la Mancha; contando la fecha como contraparte americana el nacimiento del cronista Garcilazo de la Vega.

En la actualidad subsiste alguna polémica en cuanto a su denominación, pues el término español todavía es resistido por los muchos hablantes bilingües del Estado español e inclusive iberoamericanos, por lo cual sería conveniente adoptar una nominación más amplia.

Si nos atenemos a la etimología de la palabra “Idioma” (del griego Idios: lo propio o más íntimo que nos identifica), hasta cierto punto resulta contradictorio para los pueblos de esta orilla del océano hablar de “Español”, cuando el término “Lengua Iberoamericana” engloba a todos por igual…
Fuente: www.laprensa.com.bo

LO MAS LEIDO